91黄在线观看,亚洲无码偷拍,黄片免费视频,欧美日韩精品

                      1. 您所在的位置: 東南網(wǎng) > 西岸時評> 最新原創(chuàng) > 正文
                        標(biāo)題

                        提高城市國際化應(yīng)摒棄一刀切思維

                        www.fjnet.cn?2012-02-16 15:22? 侯金亮?來源:東南網(wǎng) 我來說兩句

                        還有3年時間,西安市的公務(wù)員、民警、出租車司機(jī)乃至銀行、郵政、醫(yī)院等各個行業(yè)的從業(yè)人員,就要都會用英語對話。這是剛剛通過的西安市《加強(qiáng)西安國際語言環(huán)境建設(shè)工作實(shí)施意見》中明確規(guī)定的。(2月15日中國廣播網(wǎng))

                        西安是文化古都,更是旅游勝地。每年不僅吸引大量國內(nèi)游客,眾多外國游客對西安亦情有獨(dú)鐘。隨著國際游客的增加,倘若西安的市民中會說外語的愈來愈多,對于國外游客來講則更為便利,西安則更受歡迎,國際化水平自然隨之提高。

                        然而,西安市為提高本市公務(wù)員的外語水平,采取的是“一刀切”的方式。規(guī)定具有大學(xué)本科以上學(xué)歷、40歲以下的公務(wù)員,要能夠掌握英語對話300句以上。郵政、銀行、醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)的80%的一線員工能夠用簡單的英語進(jìn)行服務(wù)等。

                        這不禁讓人想起了2009年,主政昆明的仇和要求,昆明市50歲以下的在職公職人員須掌握5門700句常用外語,包括英語日常用語300句,老撾、緬甸、泰國、越南四國日常用語各100句。同樣陷入了一種“一刀切”思維,引起爭論。

                        實(shí)質(zhì)上,西安市的此項(xiàng)規(guī)定,看似有利于提高公務(wù)員隊(duì)伍與普通市民的外語水平,實(shí)則不然。旅游景點(diǎn)區(qū)域或附近的公務(wù)員、民警等有一定程度的外語交流能力實(shí)屬必備。現(xiàn)實(shí)是,并非西安市的每個角落都會有外國游客,游客是來西安旅游,不是久住,來往路線基本固定,無非就是幾個景區(qū)及周邊,沒必要讓所有的公務(wù)員、銀行、郵局等工作人員會說英語。

                        再者,此種方式違背了語言的學(xué)習(xí)規(guī)律。只有在相應(yīng)的語言環(huán)境下,語言才能夠真正的學(xué)會并運(yùn)用。若不經(jīng)常用,那就淪為死記硬背應(yīng)付檢查了,此則毫無意義。做到幾百句英語脫口而出,對于大部分人來講,需要耗費(fèi)很多時間,且不一定能夠做得到,實(shí)為累贅。

                        外語交流能力的提升固然是一個城市國際化的重要指標(biāo),但采用行政命令式的強(qiáng)推是一種陳舊落后的思維方式,早已不合時宜。其實(shí)很多地方,往往意識不到“一刀切思維”的缺陷,崇拜行政命令,動輒要求這個,規(guī)定那個,時常脫離實(shí)際,背離以人為本。

                        “一刀切”實(shí)質(zhì)上就是“一元化”思維。“一元化”思維的社會學(xué)錯誤,在于不承認(rèn)人是共性和個性的對立統(tǒng)一而且個性是矛盾的主要方面、不尊重個人選擇的權(quán)利,摻和進(jìn)了過多領(lǐng)導(dǎo)個人思維。

                        提升外語交流能力,需要的是提倡,并輔之以獎勵,鼓勵那些對語言有興趣且樂于交流的人學(xué)習(xí)外語,或到外國游客的較多的地方工作。這樣會調(diào)動很多人的積極性,提高效率,學(xué)習(xí)語言的效果會更好,有道是“強(qiáng)扭的瓜不甜”,“一刀切”的管理思維該休矣。

                        • 責(zé)任編輯:林雯晶
                        • 打印
                        • 收藏
                        • 【字號
                        相關(guān)新聞
                        相關(guān)評論